In August 2009, we introduced YALT —“Yet Another Localization Technique”— as an alternate way to manage multilingual strings and automatic localization in our InDesign scripts. I use it in my everyday projects and I definitely abandoned the native ExtendScript L10N feature, which I believe is too restrictive and not so clever. YALT is a lightweight, quickly includable and easy-to-use tool. Month after month I improved the snippet with the result that it now has nothing to do with the original version! Maybe it's time to share YALT 2.1 with you. . .
Products › YALTAn easy-to-use localization engine for your InDesign scripts.
When you need your script's user interface to be translated according to the InDesign application locale, the common approch is to invoke the localization ExtendScript feature. The process is pretty straightforward, except that —in a verbose UI— you will have to create and manage many “localization objects”.